
«Наш принцип — нужно сделать все хорошо и правильно»: интервью с основателем книжного магазина «Пиотровский» Михаилом Мальцевым
Редакция BURO. задумалась над тем, какие независимые книжные магазины снабжают москвичей занятным чтением, работают с классными издательствами и собирают вокруг себя комьюнити, и единогласно сошлась на «Пиотровском». В столице он существует всего два года, а берет начало на Урале, в Перми. Поговорили с основателем проекта Михаилом Мальцевым о том, как начинания с пропиской в регионе могут успешно выходить за его пределы.

Михаил Мальцев
Основатель книжного магазина «Пиотровский» в трех городах России (с 2010-го — в Перми, с 2015-го — в Екатеринбурге, с 2023-го — в Москве). Фото: Евгений Демшин
Почему вы решили открыть книжный магазин — не хватало интересующей вас литературы, хотели создать комьюнити?
Вы все в правильном направлении перечислили. Прежде всего нехватка книг, потому что пермский книжный рынок тогда, в 2010 году, был довольно небольшим — всего несколько заметных мест в городе. Да и то все это вместе не справлялось с тем, чтобы адекватно представлять отечественную интеллектуальную литературу. Приходилось ехать в Москву и закупаться там — так возникло желание что-то подобное сделать в Перми. У меня был большой рабочий опыт, и, когда возник удобный момент, я переключился на книжки, потому что давно хотелось.
В Перми тогда наш магазин был заточен на людей с высшим образованием — это университетский город. Мы, будучи сами выпускниками разных пермских вузов, ориентировались на себе подобных, академическую аудиторию. Кроме того, Пермь — город с довольно развитой художественной инфраструктурой: есть галерея и заметное комьюнити художников с такой классицистической выправкой. Поэтому внутри магазина всегда был большой отдел философии и отделы альбомов по искусству, а вокруг всего этого мы проводили лекции и семинары. Сейчас, мне кажется, мы в этой нише и остаемся. Помимо перечисленного, у меня, собственно, было давнее желание заниматься книгами.


Чаще столичные компании распространяют свою деятельность на регионы, а у вас получилось наоборот. Как удалось разрастись за пределы Перми — ваше желание или инициатива от кого-то, кто заметил классный проект?
Все благодаря партнерству с «Ельцин Центром» в Екатеринбурге, которое мы начали обсуждать за три года до его открытия («Ельцин Центр» начал работу в 2015 году — прим. BURO.). Тогда команда «ЕЦ» решила, что, помимо музеев и лекционных пространств, в центре должен быть книжный магазин. Им было интересно найти кого-то на Урале, а мы к этому моменту работали уже несколько лет, были заметны и провели две книжные ярмарки. В Перми тогда случилась культурная революция, город был на слуху у всей России, а вместе с ним и мы. Много москвичей приезжали в Пермь, а, возвращаясь в Москву, рассказывали друг другу про нас. В этом важную роль в том числе сыграл Борис Куприянов (основатель книжного магазина «Фаланстер» и издатель сайта «Горький» — прим. BURO.). Одно время у него был принцип: абсолютно во всех интервью говорить про наш магазин. С «Ельцин Центром» был долгий процесс переговоров, но в итоге, когда магазин открылся, нам почти сразу пришел ответ, что все идет отлично.
Какие принципы для «Пиотровского» нерушимы — и в Перми, и в Екатеринбурге, и в Москве?
Когда мы открывались в Перми, для нас была важна приставка «независимый» (книжный магазин). Когда нас спрашивали, что это значит, мы всем отвечали, что мы не сетевые. Магазин был единичный и, в конце концов, частный. Сейчас уже существуют три «Пиотровских» в разных городах — сама ситуация подвела нас к тому, что нужно быть сетью и не стесняться этого. Так как мы к формату сети пришли, а не изначально ее проектировали, то приходится сейчас аккуратно и осторожно интегрировать три города и три коллектива, три площадки во что-то единое. Это большой и долгий процесс. Как торговая книжная сеть «Пиотровский» кристаллизуется к концу 2025 года.
Что насчет принципов — я обычно чувствую, что у нас есть что-то нетривиально общее, когда кому-то из коллег, формулируя задачу, просто говорю, что нужно «сделать все правильно и хорошо». Допустим, «нужно под это мероприятие собрать правильные книги» — и все, я на 99% уверен, что меня поняли. Если мы с коллегами употребляем слова «хорошие книги» в разговоре — мы имеем в виду одни и те же книги.


Давайте поговорим о названии. Когда-то Юзеф Юлианович Пиотровский открыл в Перми первую книжную лавку. Не было проблем с неймингом? Думали над тем, чтобы переименовать проект?
Когда открывался второй магазин в Екатеринбурге, у меня была идея другого названия, но тогда руководство «Ельцин Центра» попросило оставить старое. Так и повелось. На самом деле, для Перми эта история всем понятна, если у человека есть хоть минимальный краеведческий бекграунд. Юзеф Пиотровский — это большой пермский просветитель, есть мемориальная табличка на пересечении двух главных улиц. Есть и более глубокий смысл, связанный с польским происхождением фамилии, ключом могут послужить строки из «Былого и думы» Александра Герцена, посвященные его встречам с польскими интеллектуалами в ссылке. Был раньше в Перми даже магазин «Славянофил», который как бы отстраивался от нашего западничества –– нам очень нравилась такая игра, но увы, магазин закрылся. Сейчас менять название уже поздно. Пускай теперь оно будет данью энтузиазму нашего пермского периода.
Успеваете следить за работой всех трех магазинов или сфокусировались на одном? В какой из трех точек вас можно встретить чаще?
Никогда бы не успел без своих гениальных управляющих Димы, Кости и Ани. Собственно, чем мы по прежнему отличаемся от коммерческих сетей — у нас не жесткая централизация. Люди на местах сами контролируют большую часть процессов, а я как генеральный директор занимаюсь, в первую очередь, стратегией и финансами. Сейчас я в Москве и помогаю с развитием нашего столичного филиала.
Важна ли для вас локация книжного? Расскажите больше о точке в Москве — почему именно усадьба Долгоруковых-Бобринских?
Эта усадьба передается «Ельцин Центру», здесь будет его московский филиал, с теми направлениями деятельности («департаментами»), которые формируют лицо «Ельцин Центра» в Екатеринбурге –– музейная работа, выставки, образовательные программы, книготорговля, кафе. Что касается и самого места и окрестностей –– в нашем доме часто бывал Пушкин, в 50 метрах жил Максим Горький, в 500 метрах Гоголь сжег второй том «Мертвых душ» –– это, конечно, завораживает.


Есть ли сильная конкуренция в вашей индустрии? Кажется, книжных с хорошей выборкой не так уж много. Дружите с кем-то из коллег?
Дружу практически со всеми. Магазинов со своим лицом и именем, действительно, не так много и, как правило, за исключением Москвы и Санкт-Петербурга, действует принцип: один город = один магазин. Для нас, в общем-то, даже несколько непривычно открыться в городе, где есть не просто независимые, а легендарные независимые книжные, на которых мы сами когда-то ориентировались. Но Москва огромна, и у нас есть пара тузов в рукаве.
За какой литературой в «Пиотровский» приходят чаще всего?
В идеале планировалось так: человек приходит за чем-то серьезным — например, новым прорывным романом или нон-фикшн хитом и … попутно, будучи человеком разносторонним и любопытным, часто семейным, захватывает какую-нибудь книжку для ребенка хорошую, кулинарную штучку, детектив, может быть, какой-то, травелог — получается, что магазин и его ассортимент рассчитаны на то, чтобы перекрыть большую часть запросов культурного человека. В том числе, и необязательно строго интеллектуальных. В общем-то это так и работает.
Какой он — ваш клиент?
Что касается реальных социологических параметров большинства наших клиентов, то это, как правило, люди среднего возраста (хотя для студентов у нас вечная 10% скидка), чаще женщины, в основном обеспеченные –– особенно в Москве, где мы находимся на границе знаменитых Патриарших, но все это, поверьте, вовсе необязательно. Нас любят разные люди, и мы рады всем поклонникам книги.


Поделитесь наблюдениями: вздохи о том, что бумажные книги не читают, неправда? Может, наоборот, видите растущий спрос именно на физические книги?
Во-первых, я бы призвал всех, кому интересно делать обобщения подобного рода, не пытаться хоронить старые классические медиа. История с виниловыми пластинками показала, что появление новых музыкальных форматов и новых медиа не подразумевает одновременной смерти старых. Во-вторых, не надо загонять книгу в какую-то нишу –– быть частью дизайна помещения, объектом эмоциональной привязанности, «лучшим подарком». Я, например, считаю, что книга до сих пор может быть инструментом образования. Вполне можно еще представить студентов, которые с книгой учатся. И особенно не студентов, а тех, кто всю жизнь, последовательно занимается самообразованием. И стеллаж, и книги на нем –– это гениальный и очень удобный станок –– вы можете группировать их по темам и дисциплинам, понимать, где есть пробелы, намечать читательские планы, идеальные рид-листы и так далее. И, конечно же, отправляться в совершенно непредсказуемые поиски редкостей и приключения (как в моем любимом фильме «Девятые врата», или романе Перес-Реверте, по которому он снят) –– одним словом, в этом мире все остается там же, где было во времена Гутенберга.
Десять книжных новинок, на которые стоит обратить внимание, — выбор Михаила Мальцева
«УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ТЕКСТА»
Ролан Барт
Издательство Ad Marginem
Эссе французского философа, литературоведа и семиотика Ролана Барта, в котором он подробно рассматривает взаимоотношения между текстом, читателем и удовольствием от чтения. Развивая идеи лакановского психоанализа, автор противопоставляет два вида удовольствия от текста — через понятия plaisir («удовольствие») и jouissance («наслаждение») — и делит тексты на «читаемые» и «писательские».
.

«ЕВРОПЕЙСКИЕ ВОЙНЫ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ»
Сборник Европейского университета
Издательство Европейского университета
В 2023–2024 годах в Европейском университете в Санкт-Петербурге проходил семинар «152 мм», где ведущие историки представляли доклады и дискутировали на тему военных столкновений Российской империи и европейских держав от момента официального провозглашения Российской империи до ее краха в результате Первой мировой войны и революции. Включенные в сборник статьи посвящены рассмотрению всех этих конфликтов.
.

«КАФКА. ПИШУЩИЙ РАДИ ЖИЗНИ»
Рюдигер Сафрански
Издательство «Лёд»
Известный философ и биограф Рюдигер Сафрански показывает, что может значить письмо для жизни, как все может быть ему подчинено, какие терзания возникают из него и какие прозрения открываются на этой экзистенциальной границе. Сафрански рассказывает о счастье, которое Кафка переживает за своим столом, и о моментах, когда мир кажется ему совершенно чуждым.
.

«Вспышка. Неизвестная история ВИЧ в СССР»
Ирина Ролдугина, Катерина Суверина
Издательство Individuum
«Вспышка» — документальный портрет позднесоветского общества на фоне разворачивающейся эпидемии ВИЧ. Герои книги — врачи, активисты, ученые, журналисты и обычные люди, которые столкнулись с опасным вирусом и воспринимали его как общую беду, от которой невозможно отгородиться.
.

«СОВРЕМЕННАЯ ЖИВОПИСЬ»
Сюзанна Хадсон
Издательство Ad Marginem
Книга американского историка и арт-критика Сюзанны Хадсон посвящена живописи — медиуму, который занимает центральное место в классическом западном искусстве. В фокусе работы — многообразие арт-практик, использующих живопись: иллюстрированный обзор творчества более чем двухсот художников со всего мира убедительно доказывает, что картина остается превосходной рамкой или ареной для новаторских поисков.
.

«Потерпевшие победу. Советские либералы и крах демократии в России (1987–1993 годы)»
Гийом Совэ
Издательство «НЛО»
Эпоха перестройки и окончания холодной войны была временем взлета либеральной интеллигенции, оказавшейся в этот период на авансцене политического театра. Книга Гийома Совэ показывает парадоксальную и трагическую судьбу интеллектуалов, которые, поддерживая концентрацию власти в руках просвещенного реформатора, способствовали подрыву собственного политического проекта.
.

«Большая советская экономика. 1917-1991»
Алексей Сафронов
Издательство Individuum
Первый труд по истории советской экономики на русском языке, охватывающий все 70 лет советской власти и раскрывающий достижения и провалы каждого периода.
.

«Ташкент: архитектура советского модернизма. 1955-1991»
Борис Чухович, Ольга Казакова
Издательство Garage
По замыслу союзных властей, поддержанному республиканской элитой, Ташкенту предстояло стать «столицей Советского Востока», которая служила бы привлекательной витриной социализма в глазах представителей зарубежья. Это обусловило требования к архитектуре города, которые не предъявлялись ни к одному другому мегаполису СССР: с одной стороны, столица Узбекистана должна была сохранить южные или, в восприятии поздних советских поколений, «восточные» черты, а с другой — обладать динамичным и современным обликом на фоне древних столиц Средней Азии, в особенности Самарканда, Бухары, Хивы и Коканда.
.

«Большой словарь Городка»
Ротраут Сузанна Бернер
Издательство «Самокат»
Детский гид по городу для тех, кто учит английский. На каждом развороте ребят ждут рисунки с подписями — отличный инструмент для изучения языка в игровой форме.
.

«Гид по российским винам Артура Саркисяна и РБК»
Артур Саркисян
Издательство «РБК»
Одиннадцатое издание авторского винного гида — это топ-1000 лучших вин России и сопредельных стран, получивших 87 и более баллов по международной стобалльной шкале. Автор, руководитель Союза сомелье и экспертов России, заслуженный сомелье России, партнер «РБК Вино» Артур Саркисян лично отбирает вина для своей книги в ходе двух туров дегустации.
.

Статьи по теме
Подборка Buro 24/7