
Le Montre Hermès: новое слово в часовом деле
Интервью с Люком Перрамоном
На прошлой неделе в московском "Театре Наций" был представлен танцевальный проект Hermès под названием "Время в движении". Данную постановку представители компании связывают с изяществом и точностью новой линейки часовых изделий Hermès, оснащенных мануфактурным калибром.
Buro 24/7 встретилось с Люком Перрамоном, генеральным директором Le Montre Hermes, – мануфактуры, производящей часовую продукцию Hermes, и узнало о главных причинах торжества.
Люк Перрамон
Как мы успели заметить, Hermès сделали большой упор на развитие своего часового сектора за последние пять лет. Что послужило тому главной причиной? Ведь вы всегда позиционировали себя скорее как бренд, производящий премиальную одежду и аксессуары.
Источник://buro247.ru/events/photo-reports/perfomans-herm-s-vremya-v-dvizhenii.html
Источник://buro247.ru/events/photo-reports/perfomans-herm-s-vremya-v-dvizhenii.html
Совершенно верно. За последние 10 лет в компании произошли небольшие изменения, а последние пять лет и вовсе стали для нас знаменательными. Мы приложили много усилий и предприняли ряд инициатив для того, чтобы бренд позиционировался не только, как производитель высококачественной одежды и аксессуаров, но и часовых изделий с улучшенным механизмом.
Ведь на самом деле, производство часовой продукции всегда являлось основной деятельностью дома Hermès, который уже более 100 лет в этом бизнесе. Другой причиной явилась особая любовь некоторых членов семьи Эрмес к высоко функциональным часам.
Вы совершенно правы в том, что заметили большой прорыв в часовом секторе марки. Однако, всех этих изменений возможно и не было, если бы ни давние традиции и культурное наследие дома. Мы возвращаемся к истокам.
Коллекция Dressage Petite Seconde
Вы посетили Москву, чтобы презентовать новую коллекцию часов, которая в мае была продемонстрирована на авторитетной часовой выставке Baselworld. Многие изделия из данной коллекции уникальны, как и сама идея ее презентации. Ведь, вместе с вами в столицу приехала танцевальная постановка с интригующим названием Time in motion. Расскажите, как появилась идея связать часовое искусство с балетом?
Название действительно интригующее. В данном случае, речь идет об особенном событии, которое связано с движением часового механизма. Мы решили не организовывать светский ужин общепринятого формата, а преподнести идею в нетрадиционном ключе.
Перед командой Hermès стояла ответственная задача: отличиться от наших коллег и наших конкурентов. Так, родилась идея показать магическую связь между временем и искусством. Без доли хвастовства замечу, что наши мастера по-настоящему талантливы и незаменимы для компании. Их волшебными руками на протяжении долгого времени создаются те самые произведения искусства.
Во время переговоров с коллегами из парижского офиса Hermès, которые отвечали за организацию мероприятия Time in Motion, было решено привлечь к действию современных танцоров. Было важно собрать профессиональную команду, которая сумеет посредством своих хореографических способностей выразить принцип жизни и времени в движении.
Команда сформировалась. После переговоров с танцорами и хореографами, был поставлен специальный номер, который вы нигде больше не увидите. Действие проходит под музыкальную композицию: танцоры мастерски изображают непрекращающееся движение. В это же время на заднем плане транслируется видео с механизмом новых часов. Это нужно увидеть.
Перфоманс Time in Motin
Все новые часовые изделия расформированы по коллекциям. Также были созданы уникальные, единственные в своем роде модели. Можно поподробнее о них?
Среди всех часов, безусловно, есть модели, которые вы сможете найти во всех бутиках Hermes. В каждой из пяти коллекций, а именно Arceau, Cape Cod, Clipper, Dressage, Heure H присутствуют как рядовые модели тиражом в 24 экземпляра, так и уникальные. Мы создали их в единственном экземпляре. Почему? Потому что мы хотим сделать акцент на исключительность.
Как раз одну из таких моделей вы создали совместно с независимым часовым мастером Жан-Марком Видеррехтом, который некогда сотрудничал с Van Cleef&Arpels. Что привело вас к нему?
То, что мы задумали и воплотили в жизнь с Жан-Марком больше, чем просто обычные наручные часы. Это целый концепт под названием "time suspended watch" или останавливающееся время.
Впервые мы встретились пять лет назад. Тогда я рассказал Жан-Марку, что у дома Hermès уникальная философия: она признает время своим другом. Оно не должно приносить вам стресс, наоборот – это то, что вы должны использовать с изяществом.
Многие люди мечтают продлить время или остановить. Именно поэтому мы создали уникальную модель, которая предоставляет вам возможность совершить задуманное. При нажатии на определенную "кнопку", обе стрелки встают на отметке 12, и вы замораживаете время.
Коллекция Arceau Le Temps Suspendu 38MM
Расскажите вкратце об особенностях этого механизма? Как он работает?
Это очень сложный процесс. Изъясняясь простым языком, все происходит благодаря ретроградной стрелке, системе обратного движения. Стрелка совершает один оборот и идет в обратную сторону. Вы можете остановить время на один час или на два, а когда будете готовы вернуться в реальный мир, обратитесь к той же "кнопке". Вы моментально узнаете точное время.
Данный проект был впервые реализован два года назад. Тогда мы с Жан-Марком создали мужскую модель, а уже сегодня можно ознакомиться и с женской. Корпус часов изготовлен из золота, а безель инкрустирован бриллиантами.
Проекты подобного рода представляют для бренда особый интерес. С одной стороны, они демонстрируют наше серьезное отношение к производству часов с высокоточным механизмами, с другой – наш креативный подход. Мы играем со временем и нашим клиентам это определенно нравится.
Что нового дом Hermes привнес в часовое производство? И в чем особенности новых коллекций?
Часы Dressage large – наше достижение и ноу-хау. В самом сердце изделия работает механизм, который был произведен на мануфактуре Hermès. Напомню, что ранее мы работали с механизмами, изготовленными для марки другими иностранными мануфактурами. Со временем стало очевидно, что мы можем делать ни хуже.
Что касается особенностей, то нельзя забывать о двойном цилиндре, который обеспечивает долгий запас хода. Например, у Dressage large он составляет 40 часов. Это позволит вам не носить изделие почти двое суток, но при этом наблюдать ход стрелки.
Не менее важная особенность – балансир. Он позволяет часам отражать самое точное время. Это современная и продвинутая технология, рассчитанная на изделия высокого уровня.
Какие часы вы бы посоветовали мужской аудитории Buro 24/7 для повседневной жизни, а какие для выходов в свет?
Мне очень нравится хронограф часов Dressage large. Они, как я сказал выше, отличаются элегантностью и сопровождают меня на деловых встречах. Однако, моим фаворитом остается модель из розового золота с белым циферблатом Time suspended watch. Я надеваю их вечером, собираясь на ужин с коллегами или друзьями. Они как залог правильно потраченного времени.
В завершении разговора осмелимся поинтересоваться дальнейшими планами компании, касающихся часового производства. Собираетесь ли вы вновь обрадовать поклонников дома коллаборациями с талантливыми независимыми часовщиками?
Конечно, это конфиденциальная информация. Однако, я готов поделится с вами важной для нас новостью. В конце сентября в Париже в флагманском магазине Hermès на улице Сен-Оноре мы представим новую часовую модель.
Изделие было создано в сотрудничестве с одной из ведущих мануфактур Швейцарии. Плод нашей совместной работы идеален с точки зрения часовой эстетики и работы внутреннего механизма. Будем рады видеть вас в Париже.
Коллекция Clipper